Swift

Saviour Pirotta: The ​Secret Garden - Értékelés



Frances Hodgson Burnett neve sokaknak ismerősen csenghet. De ha nem, A titkos kert c. világhírű, klasszikus regényéről biztosan hallottál már. Saviour Pirotta ezt az ifjúsági regényt dolgozta át a gyermekek számára is olvasható, rövidített formára, mely megismerteti ezt az örök és csodaszép történetet a legkisebbekkel. The ​Secret Garden rövid, tömör formában mutatja be az azonos címet viselő történetet, ám annak minden lényeges pontját és elemét megtartja, ahogy a gyönyörű fejlődéstörténetek és a mondanivaló sem veszik el.
Pirotta az eredetihez hű átírást készített, melyet Alessandra Fusi gyönyörű illusztrációi díszítenek.

"Go and look at the gardens," said Martha. "There's 
many of 'em. There's a secret garden too. Master Craven 
locked the door a long time ago and threw away the key."

Történetünk (egyik) főhőse, Mary Lennox, az árván maradt kislány, aki India messzi vidékéről kerül egyetlen élő rokona, nagybátyja, Mr. Craven otthonába.
A lenyűgöző Misselthwaite Manor, az azt körülvevő láp és Anglia teljesen más időjárása félig sokkolóan hat a lányra, ám félig ámulattal is tölti el.
Az önző, akaratos kislány szépen lassan virágzik ki új otthonában, ahol hatalmas titkokra bukkan, melyek nem csak az ő életét változtatják meg örökre, de a házban lakó és ott dolgozó emberekét is...

Misselthwaite Manor titkokat rejteget. Mi lehet az a titokzatos sírás, ami időről-időre felhangzik? S hol lehet vajon a titkos kert, amit Mr. Craven, felesége halála után bezárt, s a kulcsát is eldobta, hogy soha többé senki ne léphessen be oda...?

"Her heart beating fast, Mary pushed open the door 
and stepped through. She had found the secret garden."

A The ​Secret Garden egy gyönyörű klasszikus történet, melynek meseátirata is éppúgy magával ragad, mint az eredeti regény. Pirotta és Fusi egy elképesztően gyönyörű könyvet alkotott, mely lehetővé teszi, hogy a felnőtt rajongók megismertessék gyermekeikkel ezt a varázslattal és szeretettel átszőtt történetet. Ahogy az eredetit nem ismerő közönség, legyen szó gyerekről vagy felnőttről is megismerheti azt, s talán egy nap a teljes regényt is kézbe veszik majd...


Pirotta átiratán érződik az eredeti szeretete, valamint a törekvés, hogy átadja a történet eredeti üzenetét. Meseátirat révén természetesen a szöveg nem hosszú, nem is lehetne az, azonban itt egyáltalán nem érződik a kapkodás, valamint a nem hozzáértés... Számtalan meseátiratban veszik el az eredeti történet lényege, vagy hagynak ki az írók lényeges, kulcsfontosságú mozzanatokat, ám itt a tökéletes ellenpélda.
A bevezetés, Misselthwaite Manor és a láp, valamint a szereplők jellemének bemutatása ugyanúgy helyet kap a kötetben, mint a titkok leleplezése, a titkos kert feltárása, s a gyógyulás folyamata.
Az átirat nem lenne azonban ennyire varázslatos Fusi illusztrációi nélkül, amik teljes oldalas képi világot teremtenek, s a szemünk előtt jelenítik meg a helyszínt és a karaktereket, akiknek az ábrázolása tökéletesen megfelel az eredeti regény leírásának. Az átirat és az ábrázolás tehát teljes mértékben regényhű, ami számomra, mint hatalmas rajongó, elengedhetetlen... Sajnos láttam már olyan illusztrált mesekönyvet A titkos kertből, ahol Colin négerré változik, csak hogy elég pííícííí legyen a mai közönség számára Amerikában... A történet ilyesfajta meghamisítását azonban én magam nem viselem jól, ezért örülök, hogy sikerült egy olyan gyöngyszemet találnom ebből a kötetből, amit bátran a gyerekek kezébe mernék adni.

A történetet nem ismerők számára az értékelés néhány pontja valószínűleg elég érthetetlen lesz, azonban az eredeti regény értékelését egy külön posztban hozom, így jelen bejegyzésem elsősorban A titkos kert-rajongókhoz szól, akiknek bemutatok egy új, minőségi átiratot. Mindemellett természetesen remélem, megfelel arra is, hogy felkeltsem az érdeklődést a kötet és az eredeti regény iránt azok körében, akik nem ismerik/nem olvasták Burnett klasszikusát.

"Mary came out, and they led Mr. Craven into 
the garden. It was lovelier than it had ever been 
before. Bt even more beautiful were mary and Colin. Mary 
had found happiness in caring for the garden, and Colin was 
healthy and strong.
The secret garden had healed them both."

A mesekönyv sajnos magyar nyelven nem látott napvilágot, ám az angolul tudók számára ez nem jelenthet problémát. A kötetet szívből ajánlom A titkos kert-rajongóknak és mindenkinek, aki szeretne egy gyönyörű történet részese lenni!


Értékelés: 5/5 vörösbegy

Ha tetszett, olvasd el ezeket is...

0 comments

Flickr Images