Swift

William Shakespeare - Crystal S. Chan: A ​Midsummer Night's Dream - Értékelés



A Manga Classics sorozatban nem csupán Austen, de William Shakespeare legismertebb és legkedveltebb történeteit is olvashatják a rajongók.
Az angol drámaíró egyik legnépszerűbb vígjátéka, a Szentivánéji álom az eredeti szöveggel és mai, modern angol átiratban is olvasható a sorozatban, melyet Crystal S. Chan jegyez. A mangaka személyében ismételten Po Tse-t köszönthetjük, aki nem csupán Austen karaktereit varázsolja elénk tökéletesen, de shakespearei világával sem okoz csalódást. A ​Midsummer Night's Dream (Modern English Edition) 2021 decemberében látott napvilágot, s természetesen a mai kor emberének lényegesen könnyebben olvasható és befogadható, mint az eredeti szöveg. A két kötet mindazonáltal csupán a szövegbuborékokban olvasható kétféle szövegváltozatban tér el egymástól.  
Noha az igazi klasszikusok értékelése során mindig gondban vagyok, mennyire részletesen ismertessem a történetet, hisz biztosan hallott már róla "mindenki", sajnos ez mégsem olyan általános igazság, hisz újra és újra kiderül számomra, mennyire nem ismerik embertömegek a klasszikusokat, ezért érkezzen először a már jól ismert tartalomismertetés...

"That is how I will grow, and live, and die. I'll never 
give up my virginity to a man that my father has chosen, 
because I will not love him in my heart."

Történetünk színhelye Athén, ahol a király, Theseus (igen, a görög hős) éppen házasságára készül az amazonok királynőjével, Hyppolitával. Thészeusz már nagyon várja a menyegzőt, ám hű alattvalója, Egeus panasszal érkezik királya fenséges színe elé...

Egeus a király segítségét kéri, mivel leánya, a szép Hermia nem hajlandó feleségül menni az apja által kiválasztott kérőhöz, Demetriushoz. Hermia szívét ugyanis Lysander ejtette rabul, aki sem pénzben, sem rangban nem marad alul az apa kiszemeltjénél, azonban Egeus hajthatatlan. A király választás elé állítja Hermiát: vagy feleségül megy Demetriushoz, vagy örök szüzességet fogad, vagy pedig eldobja életét és a halált választja... Minderre Thészeusz esküvőjének napjáig van haladéka...

Hermia teljesen kétségbeesik, de inkább eldobja életét, mintsem olyan férfié legyen, akit nem szeret. Demetrius különben is, álnok módjára rabolta el barátnője, Heléna szívét, aki majd eleped a férfiért, akinek nem kell a lány, csupán szórakozott vele...
Lysandernek kockázatos ötlete támad, ami az egyetlen megoldást és a menekülőutat jelentheti a két fiatal szerelmes számára.
Az Athén mellett álló erdőn átvágva, Lysander távoli rokonához juthatnak, akik bizonyosan elrejtik őket szem elől, s ahol egy új helyen, életüket összekötve, boldogan élhetnek együtt. Hermia beleegyezik a szökésbe, ám e tervükbe botor mód beavatják Helénát is, aki Demetriushoz rohan...

Mindeközben az erdőben felvirrad Szent Iván éjjele, s az egymással háborúban álló tündérkirály, Oberon és tündérkirálynő, Titánia is megjelenik, akik harcába a négy fiatal is belekeveredik...

Vajon mi történik Szent Iván éjjelén az athéni erdőben? 


A ​Midsummer Night's Dream Shakespeare egyik legjobb darabja, s az én egyik személyes kedvencem is. Crystal S. Chan-nek pedig remekül megy a mangára való átültetés, ahogy Po Tse-nek is a különböző, már létező, megteremtett, de újrateremtésre vágyó világok és karakterek megjelenítése.


A Szentivánéji álom manga formában is rendkívül szórakoztató, s a műfaj szerelmeseinek igazi csemege. Az általam oly jól ismert és hőn szeretett történet megelevenedő képkockái pillanatok alatt magukba szippantottak, s rabul ejtettek.
Mind a világ, az erdő, mind pedig a karakterek fizikai jellemvonásai is tökéletesen a helyükön vannak, ahogy a történet is gördülékenyen halad a paneleken. A történetet mindig is átitatta a misztikum, a természetfeletti, s bizony jókora képzelőerő szükséges ahhoz, hogy higgyünk abban, amit látunk. 
Po Tse remek érzékkel nyúlt hozzá a karakterekhez. Elsőre eleinte bevallom, furcsa volt az apró Puck és a hatalmas, a teret teljesen beterítő Oberon alakját egymás mellett látni, s úgy gondoltam, a tündérkirály brutálisan nagyra sikerült, ám hatalmának és jelentőségének ábrázolása végett kellett ez a fajta megközelítésmód, s egy idő után már természetes volt, miért is olyan grandiózus a tündérkirály...

Az alkotópáros természetesen ebben a kötetben is eszközölt némi módosítást, példának okáért Zuboly nem csupán szamárfejet, de szamártestet is kapott. A kötet végén található leírásokban azonban mindig magyarázatot kapunk ezekre az apró "módosításokra", amik szintén erősen megállják a helyüket a történetekben.
Személyes kedvencem mindig is Hermia és Lysander volt, ám ebben a feldolgozásban Hermia és Puck került a legközelebb hozzám. Az aprócska, aranyos, komisz Puck pillanatok alatt elvarázsolt, bár talán fontossága az aprócska méretéhez képest egy picit eltörpült bizonyos jelenetekben.

Shakespeare-rajongóknak és mangabolondoknak a kötet kifejezetten ajánlott!


Értékelés: 5/5 fairy

Ha tetszett, olvasd el ezeket is...

0 comments

Flickr Images