18+
értékelés
japán
manga
Maomi Reon: 僧侶と交わる色欲の夜に… (Souryo to Majiwaru Shikiyoku no Yoru ni…) 1. - Értékelés (Figyelem! 18+ tartalom!)
真臣レオンazaz Maomi Reon Souryo to Majiwaru Shikiyoku no Yoru ni… c. történetével először a manga anime-adaptációja kapcsán találkoztam.
A Souryo to Majiwaru Shikiyoku no Yoru ni… c. anime az Omiai Aite wa Oshiego, Tsuyoki na, Mondaiji., az Amai Chobatsu – Watashi wa Kanshu Senyo Pet valamint a 25 Sai no Joshikousei animékkel egy időben jelentek meg a színtéren - hiszen műfajukból adódóan összetartoznak...
Az animés/mangás közönség számára a 25 Sai no Joshikousei címe hangozhat leginkább ismerősen, ami idehaza a legtöbb embert érte el.
A Souryo to Majiwaru Shikiyoku no Yoru ni… avagy az On a Lustful Night Mingling with a Priest (Találkozás a szerzetessel egy buja éjszakán) története igazán nem mindennapi és a japánok élénk fantáziája végett mondhatni kissé szégyenletes és arcpirító is... #prűdolvasókel...
Történetünk főhőse Fukatani Mio, egy főiskolás lány, aki épp a gimnáziumi osztálytalálkozóján vesz részt. A lány teljesen egyedül él, barátai nincsenek és vágyakozva tekint első szerelmére, akivel három éven át az osztálybizottság tagjai voltak. Kujou Takahide-kun megközelíthetetlen, hűvös, s bár mindig nagyon kedves és segítőkész volt, soha nem lépték át a barátság határát.
Fukatani számára az osztálytalálkozó nem várt meglepetést hoz, melytől a lány mondhatni "sokkos" állapotba kerül... Kujou-kun leborotválta haját s immár buddhista szerzetesként él, ami összetöri a lány szívét és arra készteti, hogy alkoholba fojtsa bánatát...
Fukatani lerészegedik és kábultan összerogy az utcán, ahol Kujou-kun siet a segítségére. A fiú hazaviszi a lányt, ám kihasználja Fukatani részegségét és leteperi azt... Kujou-kun nem tud ellenállni Fukatani buja idomainak, s noha a kedves olvasó bizonyára úgy gondolja, hogy itt bizony minden megtörténik, ami csak megtörténhet, ki kell ábrándítanom - téved... ^^
Másnap Fukatani magához tér, ám nem sok mindenre emlékszik az éjjel történtekből s csupán lassanként ébred rá a tényekre. Kujou-kun megkéri a lányt, hogy kísérje el otthonába, a szentélybe, ahol a srác már úgy mutatja be volt osztálytársát szüleinek, mint a menyasszonyát...
Kujou-kun szülei bár meglepődnek, szeretettel fogadják a lányt, aki immáron velük fog lakni, hogy mindent elsajátítson, amit egy szentélybeli feleségnek tudnia kell... Szerzetesünk édesanyja közös hálószobát bocsájt a fiatalok rendelkezésére, ahol Kujou-kun ismét letámadja Fukatanit, aki sírva elszalad. Fukatani évek óta, őszintén szereti a fiút, kinek viselkedése és szándékai nem tiszták előtte... Egy közös fürdőt, némi buja simogatást és tapogatózást követően, s miután Kujou-kun megelégelte, hogy Fukatani menekül előle, párosunk tiszta vizet önt a pohárba és Kujou-kun szerelmet vall a lánynak, akit már a gimnázium óta szeret...! ❤ Fukatani immár boldogan adja oda ártatlanságát igaz szerelmének, ám az elkövetkezendő napok során a lánynak be kell látnia, hogy Kujou-ku nem pontosan az, mint akinek hitte... A srác hűvössége és ridegsége, valamint sokszor erőszakos viselkedése könnyekre készteti a lányt, s ha mindez nem lenne elég, megjelenik a színen Kujou-kun "kitagadott", a családtól és annak tradicionális hivatásától elfordult öccse is, aki ráveti magát főhősnőnkre...
Mivel az anime az egyik kedvencemmé vált, úgy döntöttem, hogy az eredeti történetnek is a polcomon a helye, de most egy kicsit csalódott és dühös vagyok... Míg az anime egész hűen követi az alapját, addig az eredeti néhány olyan képkockát és jelenetet tartalmaz, ami igencsak kiverte nálam a biztosítékot...
Kujou-kun már az első pillanatban is szimpatikus volt számomra, s noha egy beképzelt, picit erőszakos jellemmel is bír, minden tettére van logikus magyarázat...
Fukatani - saját szavai alapján - egész életében hitt a szerelem tisztaságában és nemességében, és őszintén, szívéből szereti ugyan főhősünket, ám Kujou-kun öccsének felbukkanása mindent összekavar... Soha az életben nem fogom megérteni, hogy ha a lány szerelmes egy srácba, mi a jó büdös francért hagyja magát leteperni egy harmadik személy által, kinek közelségére - elvileg - nem vágyik... Miért hagyja, hogy a mellbimbóját nyalogassák, a bugyijában kotorásszanak és miért ölelgeti a szerelme öccsét? Ha én hiszek a szerelem tisztaságában és nemességében, akkor nem baszok mindenkivel és csak annak a férfinak adom oda magam, akit évek óta titkon szeretek!
Ha a bántalmazott nőket most figyelmen kívül hagyom és pusztán a szabad akarattal rendelkező nőkre fókuszálok, akkor azt kell mondjam, hogy egyszerűen nem akarom elhinni, hogy vannak ennyire gyenge, ostoba nők, akik ha nem akarják a szexet, nem küzdenek minden erejükkel a "támadó" ellen...
Sajnos a mangaka kétségek között hagyja az olvasót, ugyanis azt, hogy Fukatani ténylegesen lefeküdt-e Yukival vagy sem, nem tudjuk meg, ámbár a képkockák elhalványodása és a sejtelmes szünet mind erre utal... Fukatani az utolsó képkockán megöleli a totál felizgult Yuki-t, s noha elmondja neki, hogy a bátyját szereti és nem létezik számára más, nem tudjuk, hogy volt-e annyi "ereje", hogy ellenállt vagy ribanccá vált... A lány az utolsó fejezetekben beszélni akar a konyhában történtekről Kujou-kunnal, így az olvasónak minden oka megvan arra, hogy aggódjon, hiszen ennek alapján valaminek történnie kellett, bár éppen elég mélységesen szégyellnivaló a számára az is, hogy egy kis etyepetyét sem volt képes megállítani... Értem én, hogy erős a férfi egy gyenge nőhöz képest, de sikításra is képes ám az ember, és a szentély nem üres, bárki meg tudná védeni...
Ezt a történetszálat az anime nagyon szépen elvarrta, ott tökéletesen biztosak lehetünk abban, hogy Fukatani nem feküdt le Yukival - itt azonban csak állunk, és pislogunk, mint szürke szamár a ködben...
Ez a tény teljesen kihozott a sodromból és bevallom őszintén nagyon örülök, hogy egyenlőre csupán az első két kötetet vettem meg, mert ha ez a lány is egy címeres kurva lesz, bármennyire is fáj, búcsút kell vennem a történettől... #sosad
Maomi Reon illusztrációi és stílusa gyönyörű, s bár természetesen ez a kötet is cenzúrázott, itt egy sokkalta okosabb és szebb megoldást választottak ennek megoldására. A rajzok kényes, 18+ részleteit elsősorban a szövegbuborékok takarják el, ami véleményem szerint egy sokkal elegánsabb megoldás a már itt említett fehér köröknél és oválisoknál, amiből sajnos egy-kettőt itt is kapunk, ám jóval kevesebbet, ami így kevésbé rontja az esztétikát.
A mangaka nagyon szépen ábrázolja az erotikát, illusztrációi mondhatni visszafogottak s mégis árad belőlük a bujaság és az érzékiség...
Izgatottsággal átitatott félelemmel várom a második kötetet és csak remélni tudom a legjobbakat a történet folytatását illetően és az ebben a kötetben nyitva hagyott kérdések tekintetében...
Értékelés: 4/5 buddhista szerzetes
0 comments