Swift

Könyvborító Kedd - Lisa Klein: Ophelia


Ma a Ciceró Kiadó egy friss, ropogós kiadványáról hoztam nektek némi érdekességet, ami Shakespeare Hamlet c. drámáján alapszik. 


Lisa Klein: Ophelia

A fiú Hamlet, Dánia hercege. A lány egyszerűen csak Ophelia.

Ha azt hiszed, ismered történetüket, gondold át még egyszer. 
Shakespeare világhírű drámájának új feldolgozásában Ophelia kap főszerepet. A kíváncsi, szellemes és szépséges Ophelia felkelti a fiatal Hamlet herceg figyelmét, és szerelmük titokban beteljesedik. Csakhogy Dániát hamarosan véres események forgatják fel, és Opheliának döntenie kell: Hamlet szerelmét vagy a saját túlélését választja. Kétségbeesett tervet eszel ki, hogy örökre elszökhessen a helsingőri udvarból… és magával vigye veszélyes titkát.

„Elkápráztatja az olvasót az életszerű, hangulatos környezet, a felkavaró szerelmi történet, az átélhető szenvedés és Ophelia rendíthetetlen felfedezőútja a szerelem felé.” – Booklist


A kötet várható megjelenéséről kb. két-három hete szereztem tudomást, azonban a megjelenés dátumaként egy novemberi időpont rémlett.
Aztán egy héttel ezelőtt, az Oktogonnál található Libribe betérve Berg Judit: Az óra rejtélye c. könyvéért, meglepetten vettem észre, hogy bizony az Ophelia megjelent! Azonnal meg is akartam venni, azonban összesen három darab példány volt az üzletben, és mindegyik kritikán aluli állapotban volt, ezért gyorsan felmentem az internetre megnézni, hogy vajon a WestEndben hány darabot mutat bolti készleten, s megnyugodva tapasztaltam, hogy munka után oda bizony mehetek, mert jóval több mint öt darab áll a rendelkezésre! *-*
Pillanatok alatt meg is találtam az Újdonságok falán, és sikerült egy csodálatos példányt kiválasztani magamnak belőle. *-* ❤ Határtalanul boldog voltam!



A borító elképesztően gyönyörű lett, és nagyon örülök, hogy a Ciceró Kiadó új, saját tervet készített hozzá, ugyanis a külföldi borító egyáltalán nem nyerte el a tetszésemet.

Aki olvasta a Hamletet, az nagyjából tisztában van Ophelia karakterével, egész lényével, történetével és sorsával. Nos, a külföldi borítón szereplő szőke (WTF) nő egyáltalán nem hasonlít a karakterre, azonban a magyar borítón szereplő hölgy megfelel az "Ophelia-képnek".

A borítón Ophelia magányosan áll a gyönyörű, lankás-dombos dán tájon, a kultikus tó előtt. Alakja erőt és magányosságot tükröz. Egy erős női karakter, aki kiemelkedik a zordon tájból, aminek a színei komorságot, hidegséget árasztanak. A hegyek fölött lebúvó nap narancssárgára festi az eget, jelezvén egy nemsokára bekövetkező szörnyű tragédiát...

A borító szerencsére "a kevesebb több" elvet követi, és a maga egyszerűségével emelkedik ki a mai túlcicomázott társai közül!

A Ciceró Kiadónak hála pedig egy szép, nagy felbontású, minőségi és élettel teli borítót tudok nektek mutatni, mely vizuális boldogság a szemnek. *-*


Lisa Klein

Amerikai írónő. Ohio-ban él férjével és két fiával.
Illinois államban született egy újságíró apa és egy kutatóbiológus anya harmadik gyermekekeként. Már kiskorában is nagyon szeretett olvasni, és ez idő tájban írta első, rövid történeteit is. Kezdeti írásaival azonban nem ért el sikert, így negyvenéves koráig nem is foglalkozott komolyabban az írással.

Az Ohioi Egyetemen helyettes professzor volt, és rengeteg előadást tartott Shakespeare-ről.
Egy kutatás során eszmélt rá, hogy mennyire is szereti a történelmet.
Az Ophelia kiadási jogaira két kiadó is pályázott, de ő a Bloomsbury mellett döntött! Ekkor vált számára valósággá, hogy író válhat belőle!

Nem az Ophelia az egyetlen Shakespeare-adaptációja, hiszen megírta a Lady Macbeth lánya c. regényét is, aminek az ötlete egy skóciai út során fogant meg a fejében.
Az olvasás mellett sütni, főzni, kirándulni, kertészkedni és vásárolni szeret, ám utóbbit csak megfontoltan! ;)

Ha tetszett, olvasd el ezeket is...

0 comments

Flickr Images