borítómustracaledoniaszemével
deuxansdevacances
julesverne
kétévivakáció
könyvborítókedd
Könyvborító Kedd - Jules Verne: Deux ans de vacances
A mai könyvborító mustrán egy lakatlan szigetre látogatunk el, tizenhat fiú társaságában... A valaha írt egyik legjobb regény színhelye pedig nem más, mint a Chairman-sziget...
Jules Verne: Deux ans de vacances
Jules Verne: Kétévi vakáció
A vihar egy új-zélandi kikötő partjától elold egy vitorláshajót, amelyen tizenöt fiúintézeti növendék alussza az igazak álmát. A hajón e pillanatban vétkes könnyelműségből senki más nem tartózkodik, s az orkán szédítő sebességgel elragadja. Mire a szerencsétlenséget felfedezik, a vitorlásnak – tizenöt fiatal utasával együtt – nyoma vész. A hatóságok és a hozzátanozók hosszas, eredménytelen kutatás után beletörődnek a megváltoztathatatlanba, nem úgy, mint a nyílt óceánon felriadó utasok: a gyerekek. A szigetre vetődésük után a gyerekek felépítik ideiglenes társadalmukat, és összefogásukkal átvészelik a kényszerű helyzetet.
A Kétévi vakáció kicsi korom óta velem van... és a legelső Verne-regények közé tartozik, amiket elolvastam. Ekkor kb. 10-12 éves lehettem, s ez a szerelem immár tizennyolc éve megingathatatlanul tart. ❤
A lenti kiadásra a Verne rovatomhoz keresgélt képek során akadtam rá. A kiadás friss, 2017-2018-as, mely francia és spanyol nyelven érhető el. Jómagam sajnos egyik nyelvet sem beszélem, de a borító és az "illusztrált" jelző azonnal a szívembe égett, s tudtam, hogy be kell szereznem ezt a kiadást.
A könyv a Bestsellers könyvesboltnak köszönhetően került a magánkönyvtáramba, akik a spanyol nyelvű kiadást meg tudták rendelni az amerikai beszállító partnerüktől.
A könyvet az idei Valentin-nap alkalmából kaptam meg a vőlegényemtől, s nem is kaphattam volna ennél szebb ajándékot. *-*
Ez az új kötet egy rendkívül igényes kiadás, élettel teli borítóval... és szebbnél szebb illusztrációkat rejt magában...
A lenti kiadásra a Verne rovatomhoz keresgélt képek során akadtam rá. A kiadás friss, 2017-2018-as, mely francia és spanyol nyelven érhető el. Jómagam sajnos egyik nyelvet sem beszélem, de a borító és az "illusztrált" jelző azonnal a szívembe égett, s tudtam, hogy be kell szereznem ezt a kiadást.
A könyv a Bestsellers könyvesboltnak köszönhetően került a magánkönyvtáramba, akik a spanyol nyelvű kiadást meg tudták rendelni az amerikai beszállító partnerüktől.
A könyvet az idei Valentin-nap alkalmából kaptam meg a vőlegényemtől, s nem is kaphattam volna ennél szebb ajándékot. *-*
Ez az új kötet egy rendkívül igényes kiadás, élettel teli borítóval... és szebbnél szebb illusztrációkat rejt magában...
A borító szemet kápráztató és élettel teli. Szerelem volt első látásra! ❤
A köteten egy kulcsfontosságú jelenet jelenik meg, mégpedig - ha lehet azt mondani - talán a legfontosabb jelent... a hajótörés pillanata, amikor a Chairman-intézet növendékei szárazföldre lépnek egy ismeretlen szigeten, távol a civilizált világtól...
A borítón a tizenhat fiú közül hetet láthatunk - természetesen megjelenítve a főszereplőket és a történetben nélkülözhetetlen karaktereket.
A fiúk éppen a tengerből sétálnak ki, és a legkisebb fiú, Costar érkezik elsőnek a partra, ahol a hajóról partra sodródott felszerelés darabkái láthatóak egy pálmafa árnyékában.
A homokos partot és az öblöt sziklafal veszi körbe, és kinn, a tengeren látható a zátonyra futott hajótest - a scooner...
A regényben három fiú kap a többieknél is fontosabb és nagyobb szerepet.
Mondhatom, hogy a három főszereplő Briant - Doniphan és Gordon - őket láthatjuk rögtön a vörös kisfiú és Gordon kutyája, Phann mögött, a néger hajósinas, Moko mellett.
Briant háta mögött, szalmakalapban látható Jacques, a fiú öccse, aki szintén rendkívül fontos szereplője a történetnek...
A jelenetet az alkotó úgy festette meg, hogy a vihar már elmúlt, az égbolt tiszta, és a tenger is gyönyörű, békés zöldben pompázik, ám éppen azért a borító magában hordozza az ismeretlen, a veszélyeket, a magányt; a pillanat súlyát, amikor a fiúk az ismeretre földre lépnek, és nem tudják, hová érkeztek, valamint azt sem, túlélhetik és megmenekülhetnek-e...
A köteten egy kulcsfontosságú jelenet jelenik meg, mégpedig - ha lehet azt mondani - talán a legfontosabb jelent... a hajótörés pillanata, amikor a Chairman-intézet növendékei szárazföldre lépnek egy ismeretlen szigeten, távol a civilizált világtól...
A borítón a tizenhat fiú közül hetet láthatunk - természetesen megjelenítve a főszereplőket és a történetben nélkülözhetetlen karaktereket.
A fiúk éppen a tengerből sétálnak ki, és a legkisebb fiú, Costar érkezik elsőnek a partra, ahol a hajóról partra sodródott felszerelés darabkái láthatóak egy pálmafa árnyékában.
A homokos partot és az öblöt sziklafal veszi körbe, és kinn, a tengeren látható a zátonyra futott hajótest - a scooner...
A regényben három fiú kap a többieknél is fontosabb és nagyobb szerepet.
Mondhatom, hogy a három főszereplő Briant - Doniphan és Gordon - őket láthatjuk rögtön a vörös kisfiú és Gordon kutyája, Phann mögött, a néger hajósinas, Moko mellett.
Briant háta mögött, szalmakalapban látható Jacques, a fiú öccse, aki szintén rendkívül fontos szereplője a történetnek...
A jelenetet az alkotó úgy festette meg, hogy a vihar már elmúlt, az égbolt tiszta, és a tenger is gyönyörű, békés zöldben pompázik, ám éppen azért a borító magában hordozza az ismeretlen, a veszélyeket, a magányt; a pillanat súlyát, amikor a fiúk az ismeretre földre lépnek, és nem tudják, hová érkeztek, valamint azt sem, túlélhetik és megmenekülhetnek-e...
Jules Verne
Életéről a Jules Verne: A tudományos-fantasztikus irodalom atyja c. rovatomban olvashattok nemsokára egy részletes életutat.
0 comments